'कोस कोस पर बदले पानी, चार कोस पर वाणी, जो नहीं बदलती वो है हिंदुस्तानी।’ तो आइये करते है आज हिंदुस्तानी भाषाओं पर एक पुलियाबाज़ी। जिसमे बातें पाकिस्तान में बोली जाती एक द्रविड़ भाषा ब्राहुई से लेकर पूर्वोत्तर के बाजार की भाषा नगामीस तक। एक दूसरे के जैसी पर एक दुसरे से अलग, ऐसी भारतीय भाषाओं की कहानी संपादक और लेखक कार्तिक वेंकटेश के साथ।
This week, an evergreen Puliyabaazi on the diversity of Indian languages. Why do languages evolve the way they do? How did the many different languages and dialects of India evolve? What role did the British play in reviving some of these languages? Do languages die? What gets lost when we lose a language? Find some interesting answers to these fascinating questions in this conversation with editor and author, Karthik Venkatesh.
We discuss:
How do languages evolve
Brahui-Clues to the language of Indus Valley Civilization
Oldest Indian Languages
How the British contributed to Indian languages
Linguistic survey of India
The late arrival of printing in India
The interesting dynamics of Hindi and Urdu
Link languages
Do languages die?
Readings:
10 Indian Languages and How They Came to Be
Listen to related Puliyabaazi:
भारतीय भाषाओँ में हमारे अतीत के सुराग़. Clues to our past in Indian languages.
हिंदी-उर्दू : इतिहास और राजनीतिकरण. Hindi Urdu Unity.
एक देश, कईं भाषाएँ, एक लिपि। Many Languages, One Script
भारतीय भाषाओँ में हमारे अतीत के सुराग़. Clues to our past in Indian languages.
In this episode, linguist Peggy Mohan joins Saurabh and Pranay to discuss clues to our past in our languages. We discuss diglossia, bilingualism, creolization, the Hindi-Urdu debate, and more. Peggy’s new book Wanderers, Kings, Merchants: The Story of India through its Languages
हिंदी-उर्दू : इतिहास और राजनीतिकरण. Hindi Urdu Unity.
This Puliyabaazi is a deep dive on the Hindi language - the origins, relationship with Urdu and Sanskrit, and about concerns over its imposition. We are joined by Abhishek Avtans (@avtansa), a linguist and lecturer of Hindi at Leiden University. Abhishek also gives a fascinating account of the politics of language in India.
एक देश, कईं भाषाएँ, एक लिपि। Many Languages, One Script.
Most Indian languages share the same phonetic structure and yet have vastly different scripts, making communication across languages difficult. Moreover, each script has its own peculiarities steepening the learning curve for adults and children alike. To tackle this challenge, a team at IIT Madras designed a novel and technology-friendly Indic script —…
If you have any questions for the guest or feedback for us, please comment here or write to us at puliyabaazi@gmail.com. If you like our work, please subscribe and share this Puliyabaazi with your friends, family and colleagues.
substack:
Website: https://puliyabaazi.in
Hosts: @saurabhchandra @pranaykotas @thescribblebee
Guest: @karthik_venk
Twitter: @puliyabaazi
Instagram: https://www.instagram.com/puliyabaazi/
Subscribe & listen to the podcast on iTunes, Google Podcasts, Castbox, AudioBoom, YouTube, Spotify or any other podcast app.
Share this post